2009年3月31日火曜日

4月7日の13時からのレッスンはキャンセルになりました。

こんにちは!
Hello!

申し訳ございません、
明日(木曜日)、4月2日、午前10時から11時までの一般ヨガクラス
来週の火曜日、4月7日、午後の13時から14時40分までのダーマミトラヨガクラス
はキャンセルになってしまいます。
I'm very sorry, but tomorrow's class (Thursday, April 2) and next Tuesday, April 7th, from 1 to 2:40pm, the Dharma Mittra class will be cancelled.

ダーマミトラヨガをやりたい人は、水曜日の夜のクラスにもどうぞ。
For people wanting to do Dharma Mittra Yoga, they are still welcome at Wednesday's class.

4月7日の夜のレッスン、21時から22時までのスマイルビルのレッスンはいつも通りで行います。
April 7th's evening lesson, from 9 to 10pm in the Smile Building, will go on as usual.

そして、4月14日から、火曜日のダーマミトラレッスンはスケジュール通りで続けます。
Starting from April 14th, the Tuesday Dharma Mittra Yoga class will continue as before.

不便なことなので、I'm sorry!
I'm sorry for any inconvenience this may cause.

よろしくお願い致します。
Thank you for your understanding.

ミーシャ
Misha

2009年3月23日月曜日

3月24日の13時からのクラスはキャンセル

ナマステ!
Namaste!

ところで、誰も予約していないので、明日(3月24日、火曜日)のダーマミトラヨガクラス(13:00-14:40、本町公民館)はキャンセルになります。
急に参加したい人は、明日(火曜日)、朝8時まで、電話で私に連絡して下さい。

Since nobody was signed up, tomorrow's Dharma Mittra yoga class (3/24, Tuesday, 1-2:40pm, Honmachi Kouminkan) is cancelled.
If there are any last-minute participants, please contact Misha by phone before 8am tomorrow (Tuesday) morning.

よろしくお願いします。

ミーシャ

2009年3月16日月曜日

SO-HUM の瞑想, part 2

瞑想っていうのは、普通に、瞑想するために、床に座って、瞑想をします。
でも、日常生活で、いつでも、瞑想が出来ます。
例えば、仕事でパソコンを使うときに、呼吸を意識をして、瞑想が出来ます。
食器を洗うときに、呼吸をして、瞑想が出来ます。
そして、ヨガのポーズをとるときに、呼吸しながら、SO-HUMって頭の中で言います。

When we meditate, we usually sit down on the floor with the purpose of meditating.
However, we can meditate anytime in our daily lives.
For example, when you're using a computer at work, you can pay attention to your breath and meditate.
When you're washing dishes, you can pay attention to your breath and meditate.
Also, when you're holding a yoga pose, while breathing, you can do the SO-HUM mantra inside your head.

そして、怒るときとか、悩むときとか、イライラのときも、瞑想をしたら、落ち着くかも知れません。
前の土曜日、車の中で、ちょっと彼氏とけんかをして、私がすごくイライラにしていました。
それで、背筋を伸ばして、目をつむって、呼吸を意識をして、SO-HUMの瞑想をしました。
何回もやったら、落ち着きました。
次の怒るときかイライラとき、SO-HUMの瞑想をやってみて下さい!

Also, when you're angry, or worried, or frustrated, if you meditate, you may be able to calm yourself down.
Last Saturday, I had a little argument with my boyfriend in the car, and I was really irritated.
So, I straightened my spine, closed my eyes, paid attention to my breath, and did SO-HUM meditation.
When I had repeated it a bunch of times, I found I had calmed down.
The next time you're feeling angry or irritated, try SO-HUM meditation!

(SO-HUMの瞑想がよく分からない人、先先週のブログを見て下さい)。
If you're not sure what SO-HUM meditation is, please look at the blog from 2 weeks ago.

Namaste,
Misha

2009年3月9日月曜日

チャイティーの作り方、4月のファミリーヨガ

みんなさん、ナマステ!
Namaste, everyone!

4月のファミリーヨガスケジュールは、ひとつの変更があります。
There is 1 change with the April family yoga schedule.

4月5日のファミリーヨガがキャンセルになって、4月12日になりました。
だから、4月のファミリーヨガは:
4月12日
4月19日

April 5th Family Yoga class has been changed to the 12th, so the April Family Yoga schedule is as follows:
April 12
April 19

そして、去年、私の家で、ヨガの生徒とチャイティーパーティーを行いました。
それで、チャイティーの作り方です!(Yoga Journalというヨガの雑誌で見つけました)
Last year, I had a chai tea party for yoga students at my house.
Here is the recipe! (I found it in Yoga Journal)

  • 水 2リトル (2 liters of water)
  • コショウの実 小さじ 1.5  (1/2 tablespoon whole black peppercorns)
  • カルダモン 小さじ 1 (1 teaspoon cardamom seeds)
  • クローブ 小さじ 半分 (1/2 teaspoon cloves)
  • シナモンスティック 6本 (6 cinnamon sticks)
  • 生しょうが スライス4枚 (4 slices fresh ginger)
  • 紅茶葉 小さじ 1.5 (1 /2 tablespoon black tea)
  • ミルクか豆乳 (milk or soymilk)
  • はちみつかメープルシロップ (honey or maple syrup)
  1. 水を沸かす
  2. スパイス(コショウ、カルダモン、クローブ、シナモン、しょうが)を「1」に入れる。火を弱にして、30分煮る。
  3. 紅茶を「2」に入れる。10分まで待つ。
  4. 「3」を漉す。
  5. 好きなように、ミルクか豆乳、はちみつかメープルシロップを入れる。
  1. Boil the water.
  2. Add the spices (peppercorns, cardamoms, cloves, cinnamon, ginger). Lower the heat and simmer for 30 minutes.
  3. Add the tea. Steep for up to 10 minutes.
  4. Strain.
  5. Add milk, soymilk, honey and/or maple syrup to your liking.
Enjoy!

2009年3月2日月曜日

SO-HUM の瞑想

クラスの最後に、瞑想をします。
ダーマミトラ先生が教えてくれたSO-HUM瞑想をします。
At the end of class, we always do meditation.
We do the So-HUM meditation taught to me by Dharma Mittra.

瞑想をするときに、らくな座り方で座って、背筋を伸ばして、手をジナナムドラというOKサインの形でひざにのせて、目を閉じます。
When you meditate, sit in a comfortable position, straighten your spine, place your hands on your knees in jnana mudra (like an "ok" sign), and close your eyes.

息を吸いながら、胸の間中のポイントから眉間の部分まで意識をして、頭の中で、ゆっくり、「SO。。。」の音を聞きます。
As you inhale, follow your inhalation from the point in the middle of your chest up to the point between your eyebrows, and in your head, slowly hear the sound "soooooo....".

息を吐きながら、眉間の部分から胸の間中のポイントまで意識をして、頭の中で、ゆっくり、「HUM。。。」の音を聞きます。
As you exhale, follow your exhalation from the point between your eyebrows down to the point in the middle of your chest, and in your head, slowly hear the sound "hummmmm.".

それだけです!瞑想っていうのは、集中だけです!
That's all there is to it! Meditation is just concentration!